2013年6月30日日曜日

母とファーマーズマーケットThe Farmer's Market with my mother

We had a shop at Farmer's Market.


家の近所の公園で開かれているファーマーズマーケット

母が「行ってみたい!」と言うのでみんなで出かけました。


いつもは野菜を見るだけの私ですが

野菜は持ち帰れないから。。。と言うことで

何かお土産にできそうなものはないかと違う目線での

マーケット散策も面白かったです。

しかも、いつも小心者の私はなるべくひっそりと?お買い物をしてますが

亀の甲より年の功?まったく物怖じしない母は

観光客パワー全快?で

とにかく端から端まで順々にかなりの存在感での物色。(笑)

 Honey shop
 
 
「こりゃ~いいお客が来た!」とばかりに
 
みんなに声をかけられ何だかんだとお買い物。(笑)
 
ハチミツやさんのハチミツや

Coffee shop of his original. 
 
 
名物おじさんのコーヒー
 
このおじさん、コーヒーのパッケージに自分自身の写真を載せて
 
コーヒーについてと言うより自分について
 
いや~。喋る喋る。「ジョージアの寅さんか?」ってほど。(笑)
 
終いには
 
「俺のコーヒーは世界一のコーヒーだ!」と言い切り
 
やはりここでも一袋買うことに。(笑)


 
立ち止まるお店、お店で
 
母も英語がどこまでわかっているのか知りませんが
 
調子を合わせて楽しそう。
 
観光客用に整備された場所よりも
 
こう言うローカルな場所のが逆に楽しかったりするのかもしれません。
 
 
そうそうジョージアと言えばピーチ。
 
ここのマーケットでもピーチ屋さんのお店が出てたので
 
一袋買いました。
 
 
Peach is a specialty of Georgia.
 
 
8個入りで $ 5
 
 
果物の安さに慣れている私にとっては普通の値段ですが
 
日本から来てる母達にとっては
 
「安いわね~!」と喜んでました。
 
あ~でも日本の桃ほど美味しくはないと思うよ。なんて言ってから
 
一つ皮をむいて食べてみると
 
おや?瑞々しくて美味しい!?
 
ますます母は「やっぱりこれお買い得よね~!」と得意げでした。(笑)
 
 
 
あ、それから
 
ジョージアと言えばもう一つ
(まぁ。いくつかありますが…汗)
 
 
 
There is a headquarters of Coca-Cola Georgia.
 
コカコーラ発祥の地です。
 
ジョージアに来たらこれ飲まなくちゃ~と
 
懐かしいビン入りを見つけたので買って冷やしてみんなで飲みました♪
 
いや~、やっぱ本場のコカコーラは一味違うなぁ~なんて言いながら。
(味は日本のと一緒です。笑)

いつも飲みつけているわけではありませんが

たまに飲みたくなります。


「シュワ~~。。。ッ」 とね♪



ランキングに参加しています。
Link to rankings
応援ありがとうございます♪
I am participating in the blog ranking of Japan.
Thank you for your support.


2013年6月29日土曜日

ニンジンの花とキャベツFlower of carrot & cabbage

 
Flower of carrot
 
 
そのままにしていたニンジンが花を咲かせていました。
 
綺麗ですよね~。
 
 
Can I still eat the carrot?
 
花が咲いてもニンジンて食べられるかな??
 
 
 
数日間のバケーションでしたが
 
この時季の野菜の変化は大きいですよね~。
 
 
Cabbage has grown larger.


息子のスクールからもらってきた実習のキャベツ

なんだかキャベツらしくなってきた!

このキャベツには賞金がかかっている。(笑)
(州の中で一番大きく育てた子供に$1000の賞金が!)

2週間ぐらい前までは「芽キャベツ」ぐらいで

しかも青虫に葉っぱをかじられまくって可愛そうな状態で

コンテストどころではなかったのですが…(汗)

市民農園のオーガニックガーデンクラスで教えてもらった

「手作り虫除けスプレー」(野菜用)をその時試してみたんです。

すぐには効果が現れず青虫被害は続いたので

ブログの記事にしなかったのですが

今の状態を見ると青虫被害もほとんど抑えられている!

手作り虫除けスプレーが徐々に効いてきたのかも~。と言うことで

簡単なので皆さんにも教えますね。

用意するものは

スプレー容器と水と食器洗い用の液体洗剤

1ℓの水に小さじ1~1/2の食器洗い用の液体洗剤を混ぜて

あとはキャベツにスプレーするだけ。

家にあるもので簡単に出来ます。効果はゆっくり現れるようです。



息子はグランマ(お祖母ちゃん)に「これ僕のキャベツ!」と自慢げに紹介しながら

今日もスプレーボトルを片手に

大きくなってきたキャベツの前で座り込んで見てました。(笑)





フロリダから戻ってからも

日本から訪れている母と弟はしばらく滞在できるのですが

ここジョージアは何度か訪れてくれているので

もう観光地と言う観光地はすべて過去に行った場所ばかり
(もともと観光地も少ないのですが…)

他にどんな場所が楽しいかなぁ。。。と

私も好きなアメリカンカントリー風のお店に行きました。



Country shop  
 
 
母は気に入った洋服が見つかったらしく 良かったです♪
 
帰国まであと少しですが
 
最後まで楽しい時間を過ごしてもらえたら嬉しいです。


ランキングに参加しています。
Link to rankings
応援ありがとうございます♪
I am participating in the blog ranking of Japan.
Thank you for your support.


2013年6月28日金曜日

ただいま~。I'm home.


It is a vegetable who had me waiting for my return.


バケーションから戻った次の日

早速、市民農園と家の畑の野菜の収穫。

食べ頃になっった野菜が私の帰りを待っていてくれました♪


Cherry tomatoes, onion, eggplant, cucumber, lettuce and Swiss chard


ミニトマトに玉ねぎ、茄子にキュウリ

レタスにビーツ、スイスチャードも収穫してみました♪

カラフルな収穫に我ながらうっとり♪


It is a dinner at the vegetables were harvested.


収穫した野菜のサラダと茄子はパスタに♪

おうちの野菜も美味しいね~。



待ってくれていたのは野菜だけではありません。


Rabbit was also waiting for my return.


「ウサギさん、ただいま。」





ランキングに参加しています。
Link to rankings
応援ありがとうございます♪
I am participating in the blog ranking of Japan.
Thank you for your support.


2013年6月27日木曜日

また来たいね。I'll be back.

Morning the next day also to fishing pier.


次の日の朝はみんなでピアに釣りに行きました。

昨日食べた魚が美味しかったので

この日は子供も「自分で釣りたい!」となんとか早起きすることができました。

娘はともかく、息子はかなりの戦力ですからね~。(笑)

海釣り初めての母も沢山釣ってましたよ。


家族みんなで釣り上げた魚を次々とクーラーボックスに入れていると

釣りだけを楽しんでいるのか、目当ての魚ではないのか

周りの(知らない)おじさんが釣った魚を分けてくれます♪

やった~。と喜んでいると

パトロールのおじさんが来て

なんだか釣り人のクラーボックスの中を順番にチェックしてます。

私たちの所にも来て

「持ち帰ってはいけない魚があるのを知っているか?」と聞いてきました。

え?そんなのあるの?

イルカとかならわかりやすいけど。。。

とにかくクラーボックスを見せろと言うので

チェックしてもらうと

ありました…(汗)

まだ釣り初めだったのでクーラーボックスの中には1匹だけでしたが

確か昨日もすでに焼いて食べちゃったような。。。(汗)


Illegal fish Greater Amberjac 
You must return to the sea if you caught this fish.
 
 
これです。カンパチの子供
 
体にシマシマがあって目に黒いラインがあります。
(体にシマシマの無いのもあります。)
 
なぜかこの日はこれが良く釣れて
 
弟は7割はこれが釣れちゃうと嘆いていました。(笑)
 
目に黒いラインがあるので私たちの中では
 
「マユゲ」とニックネームを付けてそれが釣れると
 
「またマユゲ来た~。」などと冷やかし合いました。(笑)
 
 
 
これを釣り上げてしまったら海に戻してくださいとのことです。
 
これはまだ子供でこれからもっと大きくなるからと言うことでした。
 
 
 
何だかんだ言ってもこの日も良く釣れて
 

Good catch this day too.

持ち帰った魚だけ見てもこんなにありました。

まだあるよ。

♪~♪~~


あれ?昨日はちゃんと並べて撮影してたのに今日は随分とテキトウな。。。(笑)

これらは冷凍にしてからクーラーボックスに入れておうちに持って帰ります。

おうちに帰ったからもしばらくお魚が楽しめそうです♪


今日の食事は海辺のレストランでとりました。

旅行中の外食も楽しいよね。

魚以外のシーフードも食べたいし。

Claw of crab
 
アパタイザーに食べたカニのハサミが凄くおいしくて
 
カニ獲りを今晩もう一度チャレンジしようと
 
Waiting for the sunset ....
 
 
日が沈むのを待って
 
(カニは主に夜に活動をはじめるらしいので)
 
We went to the pier of the night to pick up the crab.
But was not caught. . .
 
 
夜の船着場へ
 
ここはこのホテル専用の船着場でホテルの目の前にあります。
 
まぁ私たちは船は持ってませんがね。(笑)
 
カニ獲りは丸いアミに紐が付いた簡単な仕掛けに生の鶏肉をつけて
 
海の底にアミを落としひたすら待って
 
たまに引き上げてみるだけ。
 
で、
 
懐中電灯で照らすと1メール先にカニの姿は見えるのに
 
一向にアミに近づこうとしません。
 
これなら棒つきのアミですくい上げたほうがよっぽど手っ取り早いよ。
 
カニを待っているうちにヤドカリさんがやってきて。。。
 
この日も捕まえられたのはヤドカリさんだけ。
 
う~ん。
 
カニ獲りも奥が深そうだ。
 
 
次に来るときはカニ獲りの研究もしておこう。(笑)
 
 
 
 
楽しい時間はあっという間に過ぎて
 
明日はジョージアに帰ります。
 
私たちにとってはまた来ようと気軽に言える場所ですが
 
日本から来た母が「この海を見れるのは最初で最後かもしれないなぁ。。。」
 
と つぶやいたのがなんだか寂しく聞こえました…。
 
 
 
また来ようよ。
 
今度はお父さんも連れて来てあげようよ。
 
 
 

ランキングに参加しています。
Link to rankings
応援ありがとうございます♪
I am participating in the blog ranking of Japan.
Thank you for your support.


2013年6月26日水曜日

フタでウロコ取りScaling



We eat by cooking the fish smallish dinner.


さて、夜ご飯ももちろんお魚を食べます。

夜は小さめのお魚をナカワタを取ってムニエルにすることに♪

いろんなお魚があって楽しいでしょ。


Cooking is difficult to fish with scales.
 
 
厄介なのがウロコのあるお魚ですよね。
 
この魚は日本ではサッパとかママカリとか言われてます。
 
小骨が多いので食べるのが面倒だと言う人や
 
その一方で凄くおいしいと言う人、
 
それぞれですが「釣ったからには食べた~い。」と言うことで
 
ウロコ取りについて検索してて簡単でいいやり方を発見しました。
 
 
Using the lid of the plastic bottle to take the scales off. 
 
 
ペットボトルのフタです。
 
フタをこすり当てるだけで面白いぐらいズバッとウロコが取れちゃいます。
 
まさに「目からウロコ」
 
この方法なら苦になりません。
 
下準備もできて~
 
 

Meuniere of fish caught

塩と小麦粉をまぶしてフライパンでこんがり焼きました。

魚によって味が違うのでいろいろ味比べが出来て楽しかったです。

どれも美味しい~。

明日も釣りまくります!



ランキングに参加しています。
Link to rankings
応援ありがとうございます♪
I am participating in the blog ranking of Japan.
Thank you for your support.


2013年6月25日火曜日

お刺身ブランチSashimi branch


Good catch


大漁だわ~。

黄色い電気?の下で撮影したので本来の色が出せてないのですが…。(汗)


I will eat by cooking the blue runner.

こっちの色だね。

大き目の鯵の仲間(Blue Runer)を選んで

お刺身にしていきます。

去年、家に持ち帰った魚を何十匹もさばいたので

魚の扱いにはまったくの初心者と言うわけではないけど

やっぱり不安…。

動画サイト「魚の簡単なさばき方」なんてのを見ながら

フムフム。

じゃぁ始めようかなぁ。と

主人と2人でさばき始めると母と私の弟も興味津々

「さばいてみる?」

と言うことでみんなで一匹ずつさばいてみることに

母と弟には初めて経験で

「ぎゃ~っ!」 とか 「あ゛~。。。!」とわいわい言いながら

魚釣りと同じぐらい楽しんでいたかも。(笑)

そして出来上がったのがこちら~

Sashimi
So yummy!   I's spechless!


切り方はそれぞれの個性?が出てますが

味は最高!

おなかいっぱい美味しいお刺身が食べられるなんて

感謝 感激♪


I ate around the bones burn.
Do you know it's delicious?
 
 
3枚におろすときに中オチ?が分厚くなっちゃうけど
 
それも焼いて食べるからいいの♪
 
ここも凄くおいしい!
 
 
 
おなかを満たしたら水着に着替えて
 
午後はビーチへ

Fort Walton Beach
We play on the beach in the afternoon.


いいとこでしょ~。

白い砂と青い海に日本から来た母や弟は感動してました。


We made ​​a sand castle.
 
 
魚と一緒になって泳いだり
 
砂のお城を作ったり
 
あ~♪
 
バケーション満喫。


ランキングに参加しています。
Link to rankings
応援ありがとうございます♪
I am participating in the blog ranking of Japan.
Thank you for your support.


2013年6月24日月曜日

フロリダで釣り  Fishing pier FL


 


朝4時起き!

朝日より早く釣り場に到着~。

着いてサビキ(5つぐらいの釣り針が付いた仕掛け)を下ろすとすぐにヒット!

一度に2匹25cmくらいのお魚を釣り上げました~♪

ふと顔を上げると



 Sunrise from Fishing Pier in Florida
 
 
綺麗な朝日
 
とてもいい一日の始まりです。
 
その後もいいサイズの魚が釣れ続けました。

Blue runner


お刺身一人分に丁度良さそうな鯵の仲間(Blue runnerとか


Remora

たまにへんてこな魚も(コバンザメRemora


今回朝釣りは主人と私の弟と私の3人で40匹ぐらい釣りました♪

昨晩、懐中電灯を片手にカニ取りにも出かけたので

子供たちと母は朝起きれなかったのです。(汗)

あ、カニ取りはヤドカリしか捕まえられなかったのですがね~。(笑)

今朝は子供達が居なかったので釣りに集中できました。

他にもいろんな魚を釣りましたが

その度に写真は撮りません。

なんだか慌てちゃうので

去年、この場所でカメラを落として壊したからね…(汗)

釣った魚はお料理するときにまた登場させます。



釣り上げていないのですが

凄い魚を見ました!

Horde of stingray


エイの大群です!

1mぐらいのエイが100匹ぐらいの大群でフィッシングピアを横切りました。

とにかく凄い迫力で怖いぐらいでしたよ~。

釣ろうとしてる人もいましたがね…。(笑)



Fort walton beach fishing pier


今日はここのピアで釣っていたんです~。

帰り際 振り返って写した写真

朝9時ごろにはホテルに戻りました。

さぁ~魚を捌いて お刺身ブランチ食べよ~♪



つづく


ランキングに参加しています。
Link to rankings
応援ありがとうございます♪
I am participating in the blog ranking of Japan.
Thank you for your support.


2013年6月23日日曜日

オレンジのミニトマトSunGold


Sun Gold
I grew some Cherry Tomatos in my plot and it is so sweet.


今日もバケーション一日前の市民農園からの記事です。

オレンジのミニトマト「SunGold」初収穫~♪

収穫できたのは4個。

日本から来てる家族と子供たちに食べさせたから

今回 私はまだ食べてないのですが

娘の話によると

「赤いの(スーパースイート100)より甘い!」とのことです。

赤いミニトマトも結構甘いから

それより甘いだなんて~♪

まぁ。。。自分で食べてみるまではわかりませんがね。(笑)

フロリダから戻ったら幾つか色付いていると思う♪

楽しみ 楽しみ


I have a tomato cage so birds will not come
but harvesting them is hard....


こんな感じに生っていました。

トマトケージのおかけで(たぶん)鳥に突かれることも無く育ってますが

ひとつ気付いたことが。。。

収穫が しにくい。(汗)

ケージに平手なら入るけどグーだと入らないの。

収穫してケージから出すときに一苦労(笑)

これね~。まだミニトマトだからいいけど

普通のトマトはどうしようかと考え中。(笑)

すでにケージの枠より大きく育っているからね。

ケージの枠の大きさも考えた方が良かったね。


Harvest of the day

この日の収穫

昨日紹介した初収穫のキュウリとオレンジのミニトマト(SunGold)と

レタス(LolloRossa)

今は毎日来て収穫しなくちゃと言うものが無いので

とくに心配なことは無いのですが

まぁ~あえて言えば


Everything is perfect
exept the plot next to me has a pumpkin that might go to my plot.


お隣さんのカボチャが私のPlotに近づきつつあることぐらいかな?(笑)

写真でもわかるようにまわりのPlotの野菜もとても元気に育っています。

お隣さんのカボチャも元気だけどコーンも立派!

見ると私も育てたくなっちゃうなぁ。。。コーン。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~

(ここからは)フロリダからの投稿です。

The trip to Florida


(行きの車の中から)

夏の雲を追いかけるようにひたすら南へ車を走らせました。



Pasture of country road


ジョージア州からフロリダに向かう途中アラバマ州を通ります。

こんな感じに広々とした風景がしばらく続くのどかな道です。

上の写真は牧草地

Pasture of country road


こちらは綿花かピーナッツ畑

他にはトウモロコシ畑や、小麦畑も見ることができます。

その度に車を止めたくなってしまいますが

そんなことしてたらいつになっても目的地に着かないので。。。(汗)




車を走らせ、走らせ、約6時間。

やっと。

海が見えるとほんとに嬉しい~。

フロリダ到着~。



Balcony of the hotel
Balcony of the hotel



私たちが泊まるバケーション用のアパートのすぐ横が海!

バルコニーに出れば海と一体化しちゃいますよ~。

海といってもここは出島?みたいなところなので

見えているのは内海です。
(ビーチは反対側にあります。)


View from the balcony of the hotel


部屋のバルコニーからの景色

お~。見るからに魚が釣れそうだ~。
(釣りは初心者ですが…。笑)

Sunset of Florida


心地よい海風を受け 沈む夕日を眺めながら

明日からの釣りに期待します。



ランキングに参加しています。
Link to rankings
応援ありがとうございます♪
I am participating in the blog ranking of Japan.
Thank you for your support.